Browsing Japanese Sentences, Showing Ratings
Page 840

108589	彼は帰国を申し出た。	\N	0	-9	0	1
108588	彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。	\N	0	-9	0	1
108586	彼は帰宅したと私は思う。	\N	0	-9	0	1
108587	彼は帰宅したらすぐ就寝した。	\N	0	-9	0	1
108585	彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。	\N	0	-9	0	1
108584	彼は帰宅すると、すぐに寝た。	\N	0	-9	0	1
108583	彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。	\N	0	-9	0	1
108582	彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。	\N	0	-9	0	1
108581	彼は帰宅する途中事故に遭った。	\N	0	-9	0	1
108580	彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。	bunbuku	1	-9	0	1
108579	彼は帰宅途中で事故にあった。	\N	0	-9	0	1
103970	彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。	\N	0	-9	0	1
103967	彼は常に民衆の味方であった。	\N	0	-9	0	1
103966	彼は常に約束を守る男だ。	\N	0	-9	0	1
103969	彼は常に黒メガネをかけている。	\N	0	-9	0	1
5232	彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。	wakatyann630	1	-9	0	1
103965	彼は常識がない。	bunbuku	1	-9	0	1
103964	彼は常識が全く欠けている。	\N	0	-9	0	1
103963	彼は常識が足りない。	\N	0	-9	0	1
103962	彼は常識に欠けている。	bunbuku	1	-9	0	1
103961	彼は常識に欠けているに違いない。	\N	0	-9	0	1
100027	彼は帽子にはけをつけた。	\N	0	-9	0	1
100026	彼は帽子をかぶったままだった。	\N	0	-9	0	1
100025	彼は帽子をかぶったままでそこに立っていた。	\N	0	-9	0	1
100024	彼は帽子をかぶっている。	\N	0	-9	0	1
100023	彼は帽子をかぶってはいなかった。	\N	0	-9	0	1
100022	彼は帽子をかぶらずに出かけた。	\N	0	-9	0	1
100021	彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。	\N	0	-9	0	1
100019	彼は帽子をたたいてぺしゃんこにした。	mookeee	1	-9	0	1
100020	彼は帽子をぬいで部屋に入った。	\N	0	-9	0	1
100016	彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。	\N	0	-9	0	1
100015	彼は帽子を取りに帰った。	\N	0	-9	0	1
100014	彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。	\N	0	-9	0	1
100018	彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。	bunbuku	1	-9	0	1
100017	彼は帽子を斜めにかぶっていた。	\N	0	-9	0	1
100013	彼は帽子を脱いだ。	mookeee	1	-9	0	1
115381	彼は帽子を買った。	bunbuku	1	-9	0	1
100012	彼は帽子を頭に載せた。	bunbuku	1	-9	0	1
100251	彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。	\N	0	-9	0	1
100250	彼は幅広い経験を積んでいる人だ。	\N	0	-9	0	1
100169	彼は平和のため一生を捧げた。	\N	0	-9	0	1
100168	彼は平和の大切さを強調した。	tommy__san	1	-9	0	1
100167	彼は平和をもたらす努力をした。	mookeee	1	-9	0	1
100166	彼は平和を促進するために尽力した。	\N	0	-9	0	1
100174	彼は平均して7マイル歩く。	\N	0	-9	0	1
100173	彼は平均的な背丈だ。	bunbuku	1	-9	0	1
100177	彼は平気でうそをつく。	\N	0	-9	0	1
100175	彼は平気でこの企てを試みた。	\N	0	-9	0	1
100170	彼は平然と取引をつぶしました。	\N	0	-9	0	1
100172	彼は平衡を失ってはしごから落ちた。	\N	0	-9	0	1
100171	彼は平静なようだったが実のところはとてもあがっていた。	bunbuku	1	-9	0	1
101379	彼は年が自分のみにこたえだしたとこぼした。	\N	0	-9	0	1
101380	彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。	\N	0	-9	0	1
101377	彼は年とともに賢くなった。	\N	0	-9	0	1
101378	彼は年なので速く歩けない。	\N	0	-9	0	1
101376	彼は年に見えない。	bunbuku	1	-9	0	1
101375	彼は年のせいで目が見えなくなった。	\N	0	-9	0	1
101374	彼は年のわりには立派な判断力がある。	\N	0	-9	0	1
101372	彼は年の割にとても世慣れて見える。	\N	0	-9	0	1
101370	彼は年の割にはよく走る。	\N	0	-9	0	1
101367	彼は年の割には老けて見える。	bunbuku	1	-9	0	1
101369	彼は年の割には若く見える。	\N	0	-9	0	1
101368	彼は年の割には若作りだ。	\N	0	-9	0	1
101371	彼は年の割には行動的だ。	\N	0	-9	0	1
101366	彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。	\N	0	-9	0	1
101365	彼は年はとっているが気は若い。	\N	0	-9	0	1
101364	彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。	\N	0	-9	0	1
101363	彼は年をとっていてもまだ若々しい。	\N	0	-9	0	1
101361	彼は年をとっているが、とにかくよく働く。	\N	0	-9	0	1
101360	彼は年をとっているけれど、とても健康だ。	\N	0	-9	0	1
101359	彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。	\N	0	-9	0	1
101358	彼は年をとっているのでそれをしてみることができない。	\N	0	-9	0	1
101357	彼は年をとり過ぎている。	\N	0	-9	0	1
101356	彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。	\N	0	-9	0	1
101355	彼は年をとるにつれてやさしくなった。	\N	0	-9	0	1
101353	彼は年を取った。	bunbuku	1	-9	0	1
101362	彼は年を取っている。	bunbuku	1	-9	0	1
101352	彼は年を取ってきたが相変わらず健康だ。	\N	0	-9	0	1
101351	彼は年を取って昔の名声を失ってしまった。	\N	0	-9	0	1
101350	彼は年を取りすぎていて、もう働けなかった。	\N	0	-9	0	1
101349	彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。	mookeee	1	-9	0	1
101348	彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。	\N	0	-9	0	1
101354	彼は年を越すことができなかった。	\N	0	-9	0	1
101343	彼は年上の人でもどんどん言いたいことを言う。	\N	0	-9	0	1
101342	彼は年中喫煙をしている。	\N	0	-9	0	1
101347	彼は年寄りだが、まだその仕事に耐えられる。	\N	0	-9	0	1
101346	彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。	\N	0	-9	0	1
101336	彼は年老いた。	bunbuku	1	-9	0	1
101334	彼は年老いていたので泳げなかった。	mookeee	1	-9	0	1
101341	彼は年輩の婦人に仕えている。	\N	0	-9	0	1
101345	彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。	\N	0	-9	0	1
101344	彼は年金を与えられた。	\N	0	-9	0	1
101340	彼は年齢の割には背が高い。	\N	0	-9	0	1
101373	彼は年齢の割に老けて見える。	bunbuku	1	-9	0	1
101339	彼は年齢の理由で許された。	\N	0	-9	0	1
101338	彼は年齢を偽った。	bunbuku	1	-9	0	1
101337	彼は年齢相応に振る舞う。	\N	0	-9	0	1
107391	彼は幸せだ。	bunbuku	1	-9	0	1
107392	彼は幸せでないかもしれない。	marcelostockle	0	-9	0	1
468751	彼は幸せではないかもしれない。	Namikaze	1	-9	0	1

This page is part of www.manythings.org/corpus/browse